Nejen při čtení tohoto článku si lze uvědomit několik věcí. Českému novináři to připomene, oč má snadnější úkol v tom, že nemusí při psaní o Slovensku české publikum orientovat v základních souřadnicích a parametrech, o jaké že zemi to vlastně referuje. Zároveň je to zajímavé a poučné čtení i kvůli stereotypům, jichž se média tak ráda dopouštějí. V zahraničním psaní o Slovensku se jak v zrcadle odrážejí obecné žurnalistické finty a klišé.
Co Čech, to tepláky
Z čehož za třetí vyplývá, že pokud by někoho nad tímto sloupkem napadaly škodolibé pocity, tak ať si vzpomene na čerstvou americkou reklamu proti rakovině prostaty, která si hraje s dvojím významem slova Czech. Ve významu "prověřit" nabádá, ať se muži nechají vyšetřit, ve významu "Čech" se ovšem už reklama podprahově, ale zcela záměrně strefuje do obecně zažitého obrazu v americkém veřejném povědomí, v kterém Czech stále evokuje něco podivného v teplákové soupravě.
- První 2 měsíce za 40 Kč/měsíc, poté za 199 Kč měsíčně
- Možnost kdykoliv zrušit
- Odemykejte obsah pro přátele
- Nově všechny články v audioverzi