Bizarní pře mezi rodiči tureckých dětí v Německu s organizací chránící autorská práva přiměla vládu v Ankaře k bleskové reakci. Urychleně připravila zákon znárodňující státní hymnu.

Na počátku byl požadavek německé organizace GEMA, která vybírá poplatky za veřejné provozování děl chráněných autorským právem. Podle sdružení rodičů a přátel školy v jednom bádenském městě GEMA na nich požadovala poplatky za recitaci textu turecké národní hymny při jedné ze školních akcí. Zaskočení rodiče tureckých dětí, jejichž námitky GEMA nepřijala, se s žádostí o pomoc obrátili na úřady v Ankaře.

Tamější ministerstvo kultury podle deníku Hürriyet po důkladném pátrání muselo přiznat nepříjemný fakt. Turecko nevlastní autorská práva textu a melodie Pochodu nezávislosti (Istiklal Marsi), který je státní hymnou od ustavení republiky v roce 1923 poté, co se rozpadla otomanská říše.

Požadavek GEMA vybrat poplatky za veřejnou produkci turecké hymny vyvolal v Turecku překvapení. Mluvčí vlády Cemil Cicek prohlásil, že "někteří lidé vymyslí věci, které by ani ďábla nenapadly".

Chceš-li zpívat, musíš platit

Organizace Gema, což je v podstatě německá obdoba českého Ochranného svazu autorského, zavětřila podle týdeníku Der Spiegel nový byznys. I děti v předškolních zařízeních by měly za "písničky" platit, chtějí-li je zpívat. Pět stovek lístků s písničkami přijde na 56 eur - plus daň z přidané hodnoty.

Vláda premiéra Recepa Tayyipa Erdogana podnikla okamžité kroky k nápravě. Kabinet na zvláštním zasedání rozhodl, že autorská práva k hymně jsou národním majetkem.

Mluvčí vlády zdůraznil, že hlavním cílem zákona o duchovních a uměleckých dílech číslo 5846 je "definovat autorská práva k národní hymně tak, aby nikdo za její produkci nemohl neoprávněně požadovat poplatky". O návrhu zákona jednala vláda na počátku prosince a byl schválen ve zkráceném řízení tak, že začal platit ještě před koncem letošního roku.

Teoreticky by práva na Pochod nezávislosti mohla patřit dědicům jeho tvůrců. Autor textu Mehmet Akif Ersoy zemřel v roce 1936, autor hudby Zeki Üngör v roce 1958 a podle tureckého zákona jsou původní díla autorsky chráněna 70 let po smrti jejich tvůrců. Abdurrhaman Celik, ředitel odboru na ministerstvu kultury, řekl turecké tiskové agentuře Anatolia, že celá záležitost se měla řešit mnohem dříve, ale že na to buď někdo odpovědný zapomněl, anebo to prostě nikoho nenapadlo.

Pokud by GEMA požadovala poplatky za produkci turecké hymny, mohla by tak podle tureckých právníků učinit pouze jménem dědiců jednoho nebo obou autorů Pochodu nezávislosti. Mluvčí německé organizace však popřela, že by GEMA od rodičovského sdružení požadovala poplatky za veřejnou produkci turecké hymny.

Tvrdí, že nezastupuje ani její autory nebo dědice, takže ani nemohla poplatky za produkci turecké hymny požadovat a že muselo jít o práva k jiným dílům, která byla na shromáždění dětí reprodukována.

Zástupci rodičovského sdružení tvrzení GEMA odmítají a poukazují na skutečnost, že večírek se konal u příležitosti oslav turecké národní nezávislosti a Dne dětí a že se nepřednášelo nic jiného než text hymny.