Pražský Goethe Institut nepamatuje takový nával. Na osobní pozvání Tomáše Kosty z nakladatelství Atlantis sem dorazil Günter Grass, aby slavnostně uvedl překlad svého románu Při loupání cibule.

Loňské německé vydání této knihy vyvolalo celoevropské pozdvižení. Grass se v ní (celkem asi na dvou stranách) poprvé zmiňuje o tříměsíční službě v elitní jednotce Waffen SS. Za války mu bylo sedmnáct let a byť podle vlastních slov "ani jednou nevystřelil", vzrušená debata vyústila v návrh na vrácení Nobelovy ceny za literaturu, udělené autorovi světoznámého Plechového bubínku roku 1999.

Zatím jste si přečetli 20 % textu. Pokračování je k dispozici pouze pro platící čtenáře.

Předplatitelé mají i řadu dalších výhod: nezobrazují se jim reklamy, mohou odemknout obsah kamarádům nebo prohlížet archiv.

Proč ji potřebujeme?

Potřebujeme e-mailovou adresu, na kterou pošleme potvrzení o platbě. Zároveň vám založíme uživatelský účet, abyste se mohli k článku kdykoli vrátit a nemuseli jej platit znovu. Pokud již u nás účet máte, přihlaste se.

Potřebujeme e-mailovou adresu, na kterou pošleme potvrzení o platbě.

Pokračováním nákupu berete na vědomí, že společnost Economia, a.s. bude zpracovávat vaše osobní údaje v souladu se Zásadami ochrany osobních údajů.

Vyberte si způsob platby kliknutím na požadovanou ikonu:

Platba kartou

Rychlá online platba

Připravujeme platbu, vyčkejte prosím.
Platbu nelze provést. Opakujte prosím akci později.