Jankulovski: Spekulace o přestupu mi vadí

/OD NAŠEHO SPOLUPRACOVNÍKA/
Svého dosavadního vrcholu v hodnocení anket dosáhl ve čtvrtek obránce národního týmu a italského Udine Marek Jankulovski.
HN: Je pro vás velké překvapení, že jste se umístil tak vysoko?
Určitě, moc mě to překvapilo. Je to ohromná pocta, nečekal jsem to. Dřív jsem byl vždycky za první desítkou, až naposledy ve Fotbalistovi roku jsem skončil pátý. Ale takhle nahoře jsem nikdy nebyl.


hn: Letošní sezóna byla vaší nejlepší?
Jednoznačně ano. V klubu jsme postoupili do Poháru UEFA a i hra se podle mého soudu dařila. Šlo mi to i v reprezentaci, završili jsme úspěšnou kvalifikaci, takže samé klady.


hn: Cítíte před mistrovstvím Evropy optimální formu?
Já myslím, že ano. Ještě máme pár dnů na doladění, ale já se cítím dobře a myslím, že forma bude naladěná přesně na Euro.


hn: Jak vypadá situace okolo vašeho případného přestupu?
Jednání nejspíš budou pokračovat až po mistrovství Evropy, taková je dohoda mezi mnou, klubem a agentem. Ale může se stát cokoliv i před šampionátem, ovšem už je na to málo času.


hn: S Juventusem jste už údajně na přestupu dohodnutý, kdy bude odtajněn?
To je otázka, která mi už dost vadí. V Itálii se o tom spekuluje strašně dlouho, bere se to tam jako hotová věc. Už se dokonce objevilo, že jsem hráčem Juventusu. Já bych byl nejradši, kdyby se to teď uklidnilo a nemluvilo se o tom.


hn: Nebylo by ale pro vaši psychiku lepší, aby se rozhodlo už před mistrovstvím Evropy?
Kdybych třeba přestoupil už teď, tak by možná byla větší pohoda. Ale jinak je to jedno, na šampionátu člověk stejně myslí jenom na nároďák.


hn: Takže si nebudete připouštět obavy, že kdyby se vám v Portugalsku nedařilo, tak to může přestup zhatit?
Takhle rozhodně uvažovat nebudu. Pokud má o mě někdo zájem, tak mě určitě sledoval delší dobu. Euro je důležité pro mou budoucnost, ale nemyslím si, že by o ní měly rozhodnout tři nebo čtyři zápasy.